Simpaticoni

16 June 2008, 13:21 | Alta politica, link und recht | Commenti: 0

Leggo su River che con Babelfish, il traduttore di google noto per i suoi strafalcioni su periodi più lunghi di due parole, se cercate la traduzione italiano>inglese di “simpaticone” il risultato è “Barack Obama”.

– Commenti:



Vuoi lasciare un commento?
Bene, e grazie! Questo blog crede nella persuasione – ama le discussioni e chi le fa. Si discute per cambiare idea o per dare la possibilità agli altri di cambiarla. Perciò, più della tua opinione, ci interessano le ragioni che la sostengono, ciò che potrebbe far cambiare idea anche a noi. E tu? Potresti cambiare idea? Se la risposta è no, è inutile partecipare alla discussione – hai già deciso di non farlo.




Distanti saluti