Se i bambini hanno capito tutto – Diario dalla Palestina 116
C’è un bambino, alla scuola francese di Gerusalemme, i cui genitori sono entrambi arabi-israeliani e la madre è mezza francese. Ciò significa che a casa la lingua praticata è solamente l’arabo. Lui, però, ha in odio l’insegnamento dell’arabo, o meglio, non sopporta il maestro che insegna lingua araba.
Dunque l’altro giorno è andato dall’insegnante in questione e gli ha detto: «Ho deciso che non devo più fare arabo». Allora il maestro gli ha chiesto: «E perché..?» E lui: «Perché mio padre è ebreo, e mia madre francese».
Così, per mettere un po’ di buon umore, oggi.
Quando passi per Gerusalemme dimmelo. Avrei due amici da salutare. Magari puoi farlo tu per me.